Is your business growing and you need your website to be internationally accessible and comprehensible? Do you want your products to be successfully sold abroad?
The right solution is localized translation, taking into account the linguistic, cultural and other specifics of the target country. The translation will not only be factually correct, but will also respect the usage in a given linguistic and cultural environment. The translated text will sound natural and will meet the needs of local users. Typical examples are conversions of units of measure, compliance with legal norms or the local usage of trade terms.
We offer localizations of:
- Websites and e-shops
- Software and applications
- E-learning products
- Marketing materials
- Enterprise systems (CRM, ERP)
MACHINE TRANSLATION SUMMIT DUBLIN
If you are interested in MT or you need to save time and money by giving a MT to translate your text(s)...
Domain Adaptation of Machine Translation
Similarly to a tailored dress which ensures a better fit, also in the area of machine translation better results can be achieved by preparing or adapting a machine translation engine to a specific field (domain) such as medicine, engineering etc.
Latest news in archive. ...